Familjarët e personave të deportuar kundërligjshëm në Turqi, përmes një letre të gjatë, u kanë shkruar deputetëve të Kosovës për arrestimin e të afërmve të tyre. Siç shprehen ata, Kosova, duke i arrestuar gjashtë gylenistët, veproi si një shtet i kapur dhe vasal.

Letra e plotë:

I nderuar Deputet i Republikës së Kosovës,

Në emër të familjeve të të kidnapuarve dhe të deportuarve kundërligjshëm të 6 familjarëve tanë

në Republikën e Turqisë, shprehim nderimin tonë për ju si Deputetë (përfaqësues të zgjedhur

drejtëpërdrejtë nga populli) të Kosovës. Popull ky, ndaj të cilit jemi sinqerisht mirënjohës për

përkrahjen e vazhdueshme dhe bashkëndarjen e dhimbjes me ne, si dhe vendosshmerinë e tyre që

vepra të tilla që kanë ndikuar në dridhjen e themeleve të shtetit të Kosovës dhe sigurimin e të

drejtave të qytetarëve të tij me theks të veçantë në të drejtat e qytetarëve të huaj në Kosovë, të

sqarohen deri në detajin e fundit, në mënyrë që të gjithë ata të cilët kanë qenë pjesë e

keqpërdorimit të kompetencave të tyre ligjore dhe shkaktarë që shteti i Kosovës të marrë veprime

në kundërshtim me vullnetin real të popullit të tij indicie dhe karakteristika të një shteti

jofunksional, i kapur nga jashtë, nën vasalitet të huaj, i pasigurtë për qytetarët e saj, me orientim

të dyshimtë politikë etj., të sillën para organeve të drejtësisë dhe të marrin denimin e merituar.

Dhe kjo për dy arsye kryesore: E para, që Republika e Kosovës të vërtetojë luftën e saj për

pavarësi dhe aftësinë e saj për të funksionuar si shtet i pavarur, nën frymën demokratike dhe

prospëruese të reflektuar përgjatë gjithë rendit Kushtetues të saj dhe aspirimit të saj për të qenë

pjesë e familjes së shteteve demokratike, paqedashëse në botë dhe me orientim Euro-Atlantik, si

zgjidhja e vetme për Kosovën; dhe e dyta, që të gjithë ata të cilët me veprimet e tyre përsonale,

duke i shfrytëzuar kompetencat ligjore të besuara nga sovrani i saj(populli i Kosovës), si persona

apo në bashkëpunim me përsona të tjerë, për dobi personale apo për dobi të dikujt tjetër, marrin

guximin të i shohin këto kompetenca si pronë personale dhe të i keqpërdorin në atë mënyrë që

me këto veprime individuale e personale të shkaktojnë pasoja të përgjithshme në humbjen e

kredibilitetit të sovranit(popullit) ndaj të gjitha institucioneve tjera në Kosovë, apo edhe të i japin

Shtetit të Kosovës kahjen dhe orientimin ideologjik sipas pikpamjes së tyre përsonale duke e

shpërfillur vullnetin e popullit por edhe të përfaqësuesve të tjerë të popullit(deputetëve) që i kanë

besuar atyre kompetencat ligjore sipas funksionit të tyre të përcaktuar në rëndin Kushtetues të

Republikës së Kosovës.

Ne si familjarë të të kidnapuarve dhe më vonë të deportuarve kundërligjshën nga Republika e

Kosovës, përkundër dhimbjes sonë për atë që ka goditur më të

Por që, vetëm formimi i trupave hetuese dhe punuese në zbardhjen e këtij rasti nuk do të jenë të

mjaftueshme për të siguruar funksionalizimin e tyre, nëse punonjësit e tyre nuk mirren në

përgjegjësi nga organet e kontrollit parlamentar apo kontrollet e tjera me fryme demokratike të

cilat edhe mund të i japin notën e besueshmërisë këtyre hetimeve dhe rezultateve të dala nga këto

hetime. Përndryshe edhe këto hetime do të humbnin qëllimin e tyre dhe do të rivendosnin

standardin e para disa ditëve kur edhe familjarët tanë u deportuan kundërligjshëm nga Republika

e Kosovës përmes të veprimeve të atyre që iu është dhënë besimi në mbrojtjen e të drejtave të

qytetarëve dhe për punë në shërbim të tyre. Pra, të nderuar, funksionalizimi i ketyre trupave

hetuese të ngritura për të hetuar zbardhjen e rastit i cili shkaktoi pasoja të rrezikimit të sigurisë

kombëtare nën pretekstin dhe këllëfin e “tëndencës për të mbrojtur sigurinë kombëtare”, mund të

funksionojë vetëm se me kontrollin e përsonave të përgjegjshëm të cilët nuk kanë dyshime në

parimet e demokracisë dhe janë thellë të vendosur të mos bartin fajin e atyre që për nevoja

përsonale shkaktojë pasoja të padrejta në humbjen e kredibilitetit te të gjithë funksionarët

shtetëror dhe në shtëtin e Kosovës në tërësi.

Duke pasur parasysh cilësinë tuaj si të zgjedhur të popullit të Kosovës dhe vendosshmërinë tonë

se populli ndaj të cilëve jemi shumë mirënjohës gjatë gjithë këtyre viteve të qëndrimit tonë në

rëpublikën e Kosovës, ka ditur të zgjedhë përfaqësuesit e tyre sipas vlerës që ky popull u ka

dhënë, edhe ne përkundër mospasjes se të drejtës për votë, qëndrojmë pranë dhe ju respektojmë

zgjedhjen e tyre dhe juve si përsonat e zgjedhur si përfaqësues të tyre të besueshëm. Andaj,

shpresat që kemi në lidhje me vlerat si dashuria, toleranca, mikëpritja dhe respektimi i të drejtave

dhe lirive të njeriut nga ana e popullit të Kosovës, padyshim se më së miri mund të mbërohet dhe

përfaqësohen nga ana juaj.

Me shpresën që të bashkëndjeni me ne dhe të kërkoni rivendosjen e të drejtave tona Kushtetuese

në vend, ju bejmë të ditur se ndjehemi të rrezikuar si për vete ashtu edhe për familjarët tanë të

deportuar kundërligjshëm në Turqi. Andaj, konform rendit Kushtetues dhe kompetencave tuaja,

kërkojmë nga ju që përmes veprimeve tuaja të kërkoni aprovimin e masave ligjore të cilat do të

mund të siguronin mbrojtje nga pasoja të kidnapimeve/deportimeve të kndërligjshme për ne dhe

për të gjithë shtetasit e huajt në Kosovë të cilët ndodhën në situata të ngjajshme me ne. Duke

përfshirë këtu edhe plotësim ndryshimin eventual të ligjit për të huaj, me qëllim të plotësimit të

zbrastësirave ligjore dhe kufizimit të kompetencave vetanake të institucioneve të caktuara të cilat

kanë sjellur deri te kjo ngjarje e fatkeqsisht kemi frikën se të ngjarje të njejta mund të përsëriten.

Poashtu, konform parimeve te vendosura që shteti i Kosovës është zotuar të i respektojë,

kërkojmë nga ju si përfaqësues të popullit që të kërkoni logaridhënje dhe ndërmarrje të

veprimeve të institucioneve të Republikës së Kosovës për të qenë të njoftuar për gjendjen dhe

ndikuar në mbrojtjen e të drejtave dhe lirive themelore të të deportuarve ne Turqi përmes rrugëve

ligjore e diplomatike të parapara me ligj.

Ju kujtojmë faktin se që nga ndodhja e këtyre ngjarjeve Presidenti Erdogan ka qenë shumë i

zëshëm dhe ka deklaruar disa herë “ky nuk ështe aksoni jonë i parë i tillë në Kosovë dhe nuk do

të jetë as i fundit”. Duke qenë se deklarata të tilla janë publike theksojmë se ndjehemi tejet të

shqetësuar lidhur me sigurinë tonë dhe rrezikun e përsëritjes së veprimeve të tilla.

Përfundimisht, shprehim nderimet dhe besueshmërinë e njejtë ndaj jush si përfaqësues të popullit

të Kosovës dhe besojmë sinqerishtë që edhe ne të trajtohemi si qytetarë të këtij vendi bashkë me

të huajt e tjerë që kanë zgjedhur Republikën e kosovës si vend në të cilin përkrah popullit vendas

strehohemi, punojmë dhe jetojmë ne dhe familjet tona.

Me respekt,

Familjarët e personave të deportuar kundërligjshëm